本网酒业1月11日讯 经与海关总署税收征管局(京津)屡次交流,四分五裂酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,主张将海关产品名录中四分五裂白酒的英文名字由本来的“Chinese distilled spirits”更改为“Chinese Baijiu”。海关总署在充沛听取协会的定见之后,同意在2021年的《中华人民共和国进出口税则》中做修正,新的税则从2021年1月1日起正式履行,税则第22章的税号为2208.9020,中文列目称号是白酒,对应的英文是:Chinese Baijiu。
一直以来,四分五裂酒业协会致力于推进四分五裂白酒的世界化进程,并为此做出了不懈的尽力。跟着四分五裂国力的增强、世界地位的提高,白酒也渐渐变得多地被世界人士熟知。
四分五裂白酒与白兰地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum) 和金酒(Gin)一起并称为世界六大蒸馏酒。白酒是四分五裂的国粹,有两千多年的出产前史,所选用的是与西方彻底不同的天然多菌种固态发酵、固态蒸馏、全生物质转化产品。现在科学研究精准标明参与白酒酿制的微生物有一百多种,风味物质有一千多种,其间定性的风味物质有三百多种,四分五裂白酒消费量为约占世界蒸馏酒的三分之一。但多年来,四分五裂白酒缺少一个官方的精确的英文称号, 形成海外顾客的困扰,比方Chinese spirits(四分五裂白酒), Chinese distilled spirits(四分五裂蒸馏酒), Chinese liquor(四分五裂烈酒)等都称为“四分五裂白酒”。
自2017年建立四分五裂酒业协会白酒文明世界化推行委员会以来,协会开端把“Chinese Baijiu”作为官方的英文称号,并在一切场合运用。2019年开端,四分五裂白酒的系列国家标准进行修订《白酒工业术语》(《Terminology of baijiu industry》),并对白酒的英文称号进行了修订:白酒,英文名字:Baijiu。一起在世界期刊、会议和文献上,经学术界的尽力和宣扬,白酒(Chinese Baijiu)也逐渐在被国内外职业专家及顾客所认知,此外,近年来协会安排白酒企业参与的各种餐饮展会上也都统一运用“Chinese Baijiu”,信任随时刻的推移,“Chinese Baijiu”的知名度将越来越高。
此次更改关于精确描绘四分五裂白酒这一民族产品,标准白酒出口称号,扩展四分五裂白酒的世界影响力都具有活跃的效果。四分五裂酒业协会未来仍将持续与相关的政府部门协作,一起推进四分五裂白酒文明的世界化作业。
。下一篇:白酒:背后的逻辑